{ "subscribes": 204, "updated_at": "2020-06-12 00:06:00", "id": "16893", "likes": 63, "description": "영어책은 읽으면서 말은 어렵다는 한국인을 위한 \n\n써먹는 영어를 위한 방송입니다. \n\n\n\n영화, 노래 등에서 진짜 쓰이는 생영어를 생생한 소리로 전합니다. \n\n\nwww.koreanspeakenglish.com\n\n", "episodes": [ { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/onehundredsixtyFOURpodbbang.mp3", "title": "184화 impove 와 enhance 차이, when 과 if의 차이: 영어가 만만해지는 팁", "pubdate": "20200612" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/onehundredsixtyTHREENEWpadppang.mp3", "title": "183화 성격좋아, 자리 좀 잡아야해 찰지게 술술 (character, place 안들어감 주의) 문화차까지 알아가는 재미!", "pubdate": "20200605" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/onehundredsixtyTWOpodbbang.mp3", "title": "182화 열심히 해도 안 느는 것 같을 때: '따지고 보면을 영어로?', really와 actually 차이는?", "pubdate": "20200529" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredsixtyONEpodbbang.mp3", "title": "181화 최고의 나를 만나는 3가지 방법: 메세지가 있는 써먹는 영어", "pubdate": "20200528" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredSIXTYNEW.mp3", "title": "180화 [시즌2] 도대체 뭘 할 마음이 안 들 때 (메세지가 있는 써먹는 영어, 심리학이 묻고 영어가 답합니다)", "pubdate": "20200515" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyNINE.mp3", "title": "159화 차 엔진 켜놓고 있어 바로 떠오르지 않는다면 들어오세요, 이 한 단어로 원어민 으로 오해받아봅시다.", "pubdate": "20200508" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyEIGHT.mp3", "title": "158화 다=all 일까? 단어만 암기 이제 그만, 시원하게 써먹어봅시다! (여기저기, 허허벌판을 영어로)", "pubdate": "20200501" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyseven.mp3", "title": "157화 반전 쓰임 특집:badly=나쁘게 가 아니라면? behave , sick 의 예상 밖 써먹기로 원어민으로 오해받아 보비다", "pubdate": "20200424" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftySIX.mp3", "title": "156화 나 화이팅 해줘: 힘드시죠? 우리 힘내는 말로 기운 내 봐요", "pubdate": "20200417" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyFIVE.mp3", "title": "155화 진짜라니까! 강조할 때 써먹을 표현: really, 강조구문 없이 간단히 해결하세요", "pubdate": "20200410" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyFOURnewnew.mp3", "title": "154화 여차저차를 영어로? 원어민으로 오해받기 한국식 영어 졸업!", "pubdate": "20200403" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyTHREENEW.mp3", "title": "153화 안 자고 뭐해?(why 안 들어감 주의) 죽은 단어 살리기 프로젝트!", "pubdate": "20200327" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyTWO.mp3", "title": "152화 쓰인대로 소리나지 않는 영어 양대 산맥 (글로는 도저히 알 수 없는 꿀팁 전해드려요)", "pubdate": "20200320" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyONE.mp3", "title": "151화 모르면 당황해요. 식당 수다의 꿀팁 드립니다 (경험에서 나온 저만의 비결을 나눠요)", "pubdate": "20200313" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredFIFTY.mp3", "title": "150화 영어대화, 무슨 말을 할지 막막하다면?4가지 현장 꿀팁을 드립니다.", "pubdate": "20200306" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednfourtyNINE.mp3", "title": "149화 그러려니 해~ 발음 팁까지: 원어민으로 오해 받아봅시다!", "pubdate": "20200228" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyEIGHT.mp3", "title": "148화 '감 잡았어!' 를 찰진 영어로? 원어민으로 오해받아봅시다", "pubdate": "20200227" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtySEVEN.mp3", "title": "147화 무효야, 맛있으면 0 칼로리: 문법지식을 말로 바꾸는비결", "pubdate": "20200214" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtySIX.mp3", "title": "146화 뻔해져, BTS 새앨범 인터뷰 predict vs expect 차이", "pubdate": "20200207" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyFIVEnew.MP3", "title": "145화 반전 발음! 벤츠가 벤츠가 아니라고요? 브랜드 이름 진짜 영어 발음 특집", "pubdate": "20200124" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyFOUR.mp3", "title": "144화 디카프리오의 진짜 발음: 원어민 으로 오해받기 발음 특집! (글대로 읽으면 반칙이에요)", "pubdate": "20200117" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfoutythree.mp3", "title": "143화 원어민으로 오해받기 꿀팁: 슈드, 쿠드, 우드 - 안 들리는 이유를 파헤쳐 봅니다.", "pubdate": "20200110" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtytwo.mp3", "title": "142화 원어민으로 오해받기! \"L\"발음 'ㄹ' 대신 이렇게! 학교에서는 알려주지 않는 영어 써먹기!", "pubdate": "20200109" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfoutyONE.mp3", "title": "141화 나는 예전의 나가 아니야 '예전'을 영어로? (feat. 양준일 님을 보고 떠오른 영단어도)", "pubdate": "20200109" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredFOURTY.mp3", "title": "140화 괜찮아, 상황별로 착 맞게 골라 쓰세요 (OK 만 쓰신다면 들어오세요)", "pubdate": "20200109" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyNINE.mp3", "title": "139화 '진작에' 를 영어로? 단어 암기 없이 바로 써먹을 표현 드려요", "pubdate": "20200109" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyEIGHT.mp3", "title": "138화 come=오다 도 아니라고요? 원어민식 come 의 의미를 가져가세요.", "pubdate": "20191206" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyseven.mp3", "title": "137화 go=가다(?) Frozen2에서 진짜 쓰임 훔쳐다 드립니다. 듣고 나면 뿌듯하실 거에요.", "pubdate": "20191129" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtySIX.mp3", "title": "136화 way=길(?) 원어민이 매일 쓰는 뜻은 따로 있어요.", "pubdate": "20191122" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyFIVE.mp3", "title": "135화 00대신에=instead of 가 아니라고요?", "pubdate": "20191115" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednthirtyFOUR.mp3", "title": "134화 불행 중 다행이야, 누구도 예외가 아니었어 (could've 와 could 차이)", "pubdate": "20191112" }, { "file": "https://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyTHREE.mp3", "title": "133화 답답해요, 속상해요 (감정을 전하는 짜릿함을 전해요)", "pubdate": "20191108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftySIX.mp3", "title": "156화 나 화이팅 해줘: 힘드시죠? 우리 힘내는 말로 기운 내 봐요", "pubdate": "20200417" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyFIVE.mp3", "title": "155화 진짜라니까! 강조할 때 써먹을 표현: really, 강조구문 없이 간단히 해결하세요", "pubdate": "20200410" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyFOURnewnew.mp3", "title": "154화 여차저차를 영어로? 원어민으로 오해받기 한국식 영어 졸업!", "pubdate": "20200403" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyTHREENEW.mp3", "title": "153화 안 자고 뭐해?(why 안 들어감 주의) 죽은 단어 살리기 프로젝트!", "pubdate": "20200327" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyTWO.mp3", "title": "152화 쓰인대로 소리나지 않는 영어 양대 산맥 (글로는 도저히 알 수 없는 꿀팁 전해드려요)", "pubdate": "20200320" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfiftyONE.mp3", "title": "151화 모르면 당황해요. 식당 수다의 꿀팁 드립니다 (경험에서 나온 저만의 비결을 나눠요)", "pubdate": "20200313" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredFIFTY.mp3", "title": "150화 영어대화, 무슨 말을 할지 막막하다면?4가지 현장 꿀팁을 드립니다.", "pubdate": "20200306" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednfourtyNINE.mp3", "title": "149화 그러려니 해~ 발음 팁까지: 원어민으로 오해 받아봅시다!", "pubdate": "20200228" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyEIGHT.mp3", "title": "148화 '감 잡았어!' 를 찰진 영어로? 원어민으로 오해받아봅시다", "pubdate": "20200227" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtySEVEN.mp3", "title": "147화 무효야, 맛있으면 0 칼로리: 문법지식을 말로 바꾸는비결", "pubdate": "20200214" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtySIX.mp3", "title": "146화 뻔해져, BTS 새앨범 인터뷰 predict vs expect 차이", "pubdate": "20200207" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyFIVEnew.MP3", "title": "145화 반전 발음! 벤츠가 벤츠가 아니라고요? 브랜드 이름 진짜 영어 발음 특집", "pubdate": "20200124" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtyFOUR.mp3", "title": "144화 디카프리오의 진짜 발음: 원어민 으로 오해받기 발음 특집! (글대로 읽으면 반칙이에요)", "pubdate": "20200117" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfoutythree.mp3", "title": "143화 원어민으로 오해받기 꿀팁: 슈드, 쿠드, 우드 - 안 들리는 이유를 파헤쳐 봅니다.", "pubdate": "20200110" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourtytwo.mp3", "title": "142화 원어민으로 오해받기! \\\"L\\\"발음 \"ㄹ\" 대신 이렇게! 학교에서는 알려주지 않는 영어 써먹기!", "pubdate": "20200109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfoutyONE.mp3", "title": "141화 나는 예전의 나가 아니야 \"예전\"을 영어로? (feat. 양준일 님을 보고 떠오른 영단어도)", "pubdate": "20200109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredFOURTY.mp3", "title": "140화 괜찮아, 상황별로 착 맞게 골라 쓰세요 (OK 만 쓰신다면 들어오세요)", "pubdate": "20200109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyNINE.mp3", "title": "139화 \"진작에\" 를 영어로? 단어 암기 없이 바로 써먹을 표현 드려요", "pubdate": "20200109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyEIGHT.mp3", "title": "138화 come=오다 도 아니라고요? 원어민식 come 의 의미를 가져가세요.", "pubdate": "20191206" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyseven.mp3", "title": "137화 go=가다(?) Frozen2에서 진짜 쓰임 훔쳐다 드립니다. 듣고 나면 뿌듯하실 거에요.", "pubdate": "20191129" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtySIX.mp3", "title": "136화 way=길(?) 원어민이 매일 쓰는 뜻은 따로 있어요.", "pubdate": "20191122" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyFIVE.mp3", "title": "135화 00대신에=instead of 가 아니라고요?", "pubdate": "20191115" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednthirtyFOUR.mp3", "title": "134화 불행 중 다행이야, 누구도 예외가 아니었어 (could\"ve 와 could 차이)", "pubdate": "20191112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyTHREE.mp3", "title": "133화 답답해요, 속상해요 (감정을 전하는 짜릿함을 전해요)", "pubdate": "20191108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyTWO.mp3", "title": "132화 컴퓨터가 갑자기 멈췄어, 시원하게 설명될 딱 한 단어 (죽은 단어 심폐 소생술!)", "pubdate": "20191105" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirtyONE.mp3", "title": "131화 영어공부 study 대신 이렇게! (영어공부를 바라보는 관점 차이- 말을 배우는 묘미에요)", "pubdate": "20191101" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirty.mp3", "title": "130화 나 차로 이동해 move 아닌가요? (알고나면 쉬워지는 현실 영어 써먹기)", "pubdate": "20191029" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwentyNINE.mp3", "title": "129화 Safe travels= 안전하게 여행해 가 아닌 이유", "pubdate": "20191025" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednandtwentyEIGHT.mp3", "title": "128화 이봐, 내 말 맞지? 5초 안에 척 나오지 않으신다면 들어오세요.", "pubdate": "20191022" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundrednandtwentySEVEN.mp3", "title": "127화 아,이제 알겠네 It e_______ a lot. 학교에서는 알려주지 않는 진짜 써먹기 (know 안 들어감 주의)", "pubdate": "20191018" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwentySIX.mp3", "title": "126화 00라고 쓰여있어 (write 안 들어감 주의)", "pubdate": "20191015" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwentyFIVE.mp3", "title": "125화 한국인은 안 쓰는 영어다운 이 단어: 영어는 00 언어", "pubdate": "20191011" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwentyFOUR.mp3", "title": "124화 tell, speak, talk 차이.(진짜라니까! real 안 들어감 주의)", "pubdate": "20191008" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwentyTHREE.mp3", "title": "123화 그 마음을 알아(mind 안 들어감 주의), 공감표현 모음", "pubdate": "20191004" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandtwentyTWO.mp3", "title": "122화 그럴 수도 있겠네, 허허벌판을 영어로? (단어는 이렇게 써먹어야 제 맛!)", "pubdate": "20191001" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandtwentyONE.mp3", "title": "121화 철좀들어, 여기는 웬일이야 를 영어로? (why 쓰면 오해사요!)", "pubdate": "20190927" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandtwenty.mp3", "title": "120화 음식이 나하고 안 맞아, 쪽팔렸어 를 영어로?", "pubdate": "20190924" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandninteen.mp3", "title": "119화 열받음 vs 기분좋음, 예의바르다를 찰진 영어로?(당장 써먹을 영어를 드려요)", "pubdate": "20190920" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPPIANO.mp3", "title": "★추석특집 ★ 라이언킹 피아노 라이브 소리로 힐링하세요. (피아노앤스토리 김지은 피아니스트)", "pubdate": "20190917" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredeighteen.mp3", "title": "118화 can\"t 할 수 없다만 떠오르신다면 들어오세요. 원어민처럼 쉬운 단어로 말해요.", "pubdate": "20190913" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredseventeenNEW.mp3", "title": "117화 must\"ve 와 should\"ve 언제 어떻게 써먹는지 꿀팁 팍팍 드려요. (실제 써먹은 예로 익히시면 쏙! 들어옵니다~)", "pubdate": "20190910" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandsixteen.mp3", "title": "116화 컨디션이 안 좋아(condition 안 들어가요) 한국 사람은 잘 안 쓰는 원어민 스러운 단어: such, way 의 쓰임", "pubdate": "20190906" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandfifteen.mp3", "title": "115화 BTS토크쇼: \"no fun\" 재미없다 아님 주의! 호~해줄게, 원래 - 를 영어로? (그래함 노튼 쇼 생영어를", "pubdate": "20190903" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredfourteen.mp3", "title": "114화 그 동안 우리 밥이나 먹자 (during 안 들어감 주의)", "pubdate": "20190830" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredthirteen.mp3", "title": "113화 hope와wish 차이, 써먹기는 완전히 달라요.", "pubdate": "20190827" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredtwelve.mp3", "title": "112화 영어에만 있는 칭찬특집: 네 덕에 오늘 기분 너무 좋아(feel 안 들어가는 영어다운 표현 가져가세요)", "pubdate": "20190823" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandeleven.mp3", "title": "111화 무조건이 영어로 without any conditions? 영어다운 영어, 알고나면 쉬워요.", "pubdate": "20190820" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandten.mp3", "title": "110화 그런건 없어? 를 영어로? (have 안 들어가요, 한국식 영어를 영어다운 영어로)", "pubdate": "20190816" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandnine.mp3", "title": "109화 sensible 센스있다 아닌가요? 이젠 문제풀이 말고 진짜 말하는 영어, 바로 써먹으세요.", "pubdate": "20190813" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandeight.mp3", "title": "108화 영어 말하기에서 필수표현! (경험을 전해요: 감정 전하기, 감동이야, 감탄했어, 절실했어)", "pubdate": "20190809" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandseven.mp3", "title": "107화 철판깔아, 나유리멘탈이야 를 영어로? (영화 라이언킹 하쿠나 마타타 가사 써먹기)", "pubdate": "20190806" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandsix.mp3", "title": "106화 먹방특집: 미식가, 중독성이 있어를 영어로? (외국어 천재되는 방법, 이중언어자의 비결을 훔쳐다 드려요)", "pubdate": "20190802" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandFIVE.mp3", "title": "105화 맛 평가하기, 기대이하야, 굳이 바꾸는데 의미가 없어 (mean 안 들어감 주의!)", "pubdate": "20190730" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandFOUR.mp3", "title": "104화 쫄깃한, 느끼한, 고기가 연한 등 맛총집합! 오리지널 이태리식이야 (original 대신 이 단어!)", "pubdate": "20190726" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandthree.mp3", "title": "103화 써먹은 여행영어 3탄: 마일리지 적립, 취급주의 택 (스페인 공항에서 탑승권까지 받고 비행기 놓친 이유는?)", "pubdate": "20190723" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandtwo.mp3", "title": "102화 써먹은 여행영어:공항에서 (파리 공항에서 수하물 수수료 물은 황당한 사연)", "pubdate": "20190719" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundredandone.mp3", "title": "101화 잘 부탁드려요, 당연히- 인 줄 알았지! 를 영어로 (know, think 안 들어감 주의)", "pubdate": "20190716" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPonehundred.mp3", "title": "100화 수고하셨어요, 결국 이렇게 잘 될 줄 알았어: 축하, 응원, 격려하는 말 꽉꽉 눌러담아 드려요 (말은 역시 진심이지요)", "pubdate": "20190712" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintynine.mp3", "title": "99화 그래서-했구나 (so안들어감 주의), no대신 예의바른 표현(말영어 찰지게 써먹으실 분 들어오세요)", "pubdate": "20190709" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintyeight.mp3", "title": "98화 문법을 배워야 하나요? 해브피피의 진실 (영화 스파이더맨 예고편 대사 써먹기)", "pubdate": "20190705" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintyseven.mp3", "title": "97화 애매한 부분이 있어/ - 인 줄 알았지 (영화 알라딘 대사 바로 써먹기 + 저의 영어학습 시행착오 경험 나눠요)", "pubdate": "20190702" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintysix.mp3", "title": "96화 저 여기 없을거에요(here 없이 자연스럽게), 사귀는 사람있니? (누구나 다 아는 단어 나만 아는 확실한 써먹기!)", "pubdate": "20190628" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintyfive.mp3", "title": "95화 남사친, 3년 사귀었어를 영어로? sorry 에 대응하는 친해지는 리액션", "pubdate": "20190625" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintyfour.mp3", "title": "94화 나 길치야 를 영어로? (저는 이렇게 해 봤어요: 느는 단어공부 vs 안 느는 단어 공부)", "pubdate": "20190621" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintythree.mp3", "title": "93화 무슨 말 부터 해야 할지 모르겠다면? (경험을 나눠요, 저도 그랬어요 )", "pubdate": "20190618" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintytwo.mp3", "title": "92화 영화 알라딘 주제곡 가사 써먹기 2탄 (단어, 문법 무작정 암기하지 않고 전 이렇게 했어요)", "pubdate": "20190614" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnintyone.mp3", "title": "91화 영화 알라딘을 좋아하신다면 딱! 주제곡 가사 내 말로 써먹기 (전 이렇게 영어공부했어요)", "pubdate": "20190611" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPninty.mp3", "title": "90화 교통정체가 풀릴거야 (런던에서의 흑역사로 영어공부 방법을 바꾸게 된 사연)", "pubdate": "20190607" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightynine.mp3", "title": "89화 애써줘서 고마워요, 폐를 안 끼치고 싶어요 를 영어로? (주의, effort 안 들어가) 타이어가 펑크났어. 나 늦을 것 같아", "pubdate": "20190604" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightyeight.mp3", "title": "88화 나 참조로 달아줘를 영어로?연락관련 표현 총집합 (당장 써먹는 직장인 영어 특집 #2)", "pubdate": "20190603" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightyseven.mp3", "title": "87화 할 말은 해야겠더라고 (스트레스 받았어 stressful 아님 주의, 직장인 특집 #1)", "pubdate": "20190603" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightysix.mp3", "title": "86화 딱 맘에 들어! (talking 을 말하다 로만 알고 계시다면 들어오세요)", "pubdate": "20190523" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightyfive.mp3", "title": "85화 이러시면 안 됩니다 표현 총집합!(should 만 생각나신다면 들어오세요, 공부한 영어를 써먹는 영어로 끌어오는 꿀팁)", "pubdate": "20190520" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightyfour.mp3", "title": "84화 \"원래\" 를 영어로? (original 안 들어가요: 한국어의 미묘한 차이를 자연스러운 영어로!)", "pubdate": "20190516" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightythree.mp3", "title": "83화 한국이 8시간 빨라/ 느려, 시차적응특집 (fast, slow 대신 이렇게 써요)", "pubdate": "20190515" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightytwo.mp3", "title": "82화 should 와 have to 의 차이를 한 번에 보실 수 있는 영화 장면!", "pubdate": "20190515" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeightyone.mp3", "title": "81화 관계 없어: 주의! related 안 들어가요. (단어, 이미 넘치게 알고 있어요, 써먹기가 관견이지요)", "pubdate": "20190506" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeighty.mp3", "title": "80화 00어때?how..와 what ..차이를 알면 대답이 달라져요 (발음 꿀팁도 팍팍 드립니다!)", "pubdate": "20190504" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventynine.mp3", "title": "79화 발음 과외 2탄: would, will 의 과거가 아니라고요?(미드에서 생영어 가져왔어요)", "pubdate": "20190429" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventyeightMP3.MP3", "title": "78화 발음 과외1탄: 듣기와 말하기가 한 방에 해결되는 영어 발음의 포인트! (코야리 를 못 알아들은 사연)", "pubdate": "20190425" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventyseven.mp3", "title": "77화 너 약먹었니? 대신 원어민은 이런말을 해요: 매일 쓰는 이 단어, 열일하는 이 단어! 써먹기 마스터! (문화까지 같이 배우는 재미까지)", "pubdate": "20190422" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventysix.mp3", "title": "77화 전화 온 것 몰랐어 (know 대신 진심을 찰떡같이 전하는 꿀팁!) 당신이 아는 단어로 충분히 말할 수 있어요", "pubdate": "20190418" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventyfive.mp3", "title": "75화 어쩌다 vs 인연이야 destiny 안 들어가요 (단어 이미 이 정도 말하실 만큼 많이 알고 계세요, 이젠 써먹는 꽃길만 걸으세요)", "pubdate": "20190416" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventyfour.mp3", "title": "74화 드라마보며 수다떨기: 오글거려, 아재개그, 반전있어를 영어로?", "pubdate": "20190411" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventythree.mp3", "title": "73화 벚꽃특집: 좋아해 를 찰지게 말하는 5가지 방법", "pubdate": "20190408" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventytwo.mp3", "title": "72화 세트메뉴 가 영어가 아니라고요? \"밥 한번 먹자\\\" 를 영어로? 문화차로 재미있게 풀어가요", "pubdate": "20190404" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventyone.mp3", "title": "71화 친구초대 두렵지 않다! 원어민이 매일 쓰는 말영어: 단어하나 때문에 비자 거절 당한 사연", "pubdate": "20190401" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventy.mp3", "title": "70화 영어를 영어답게 쓰는 비결! 경험을 나워요: 김치 잘 먹네, 잘 물어봤어, 공부 잘 할게요:", "pubdate": "20190330" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtynine.mp3", "title": "69화 우리 구면인가요?모든 걸 걸고라도!: 사소한 단어의 확실한 사용법! as long as 가 00 하는 한으로 알고 있으세요?", "pubdate": "20190330" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtyeight.mp3", "title": "48화 글에서는 알려주지 않는, 원어민이 툭하면 쓰는 그 단어! + 감당이 되겠어? 소소한 단어를 확실하게 써먹기 시리즈", "pubdate": "20190321" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtyseven.mp3", "title": "67화 나 곧 20살 되. 소소한 단어 확실하게 써먹기 시리즈! (오프라 윈프리의 영어에서 훔쳐다 드려요)", "pubdate": "20190321" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtysix.mp3", "title": "66화 티나! 를 영어로: 소소한 단어의 확실한 사용법 (say 와 tell 의 차이 알고 제대로 쓰실 수 있어요)", "pubdate": "20190317" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtyfive.mp3", "title": "65화 tell = 말하다 로만 쓰세요? 캡틴 마블에서는 이렇게 써먹어요", "pubdate": "20190311" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtyfour.mp3", "title": "64화 후회할 때 쓰는 말로 써먹어 볼까요 (영어가 들리는 꿀팁 드려요)", "pubdate": "20190307" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPfourtythree.mp3", "title": "63화 느는 영어의 핵심! 00 이에요 (오스카 시상식 영어마저도 결코 어렵지 않습니다!)", "pubdate": "20190305" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtytwo.mp3", "title": "62화 won\"t 와 want발음 차이, 센스있는 전화 영어 (네이버 구독자 1천명 돌파 이벤트까지!)", "pubdate": "20190228" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixtyone.mp3", "title": "61화 원어민처럼 영어 전화받기와 발음 팁 (한 끗 차이로 자신감 뿜뿜!)", "pubdate": "20190225" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPfourty.mp3", "title": "60화 영어를 언제쯤 잘 할 수 있나요? (내가 감동한 영어 대사 2편)", "pubdate": "20190221" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/LASTEPthirtynine.mp3", "title": "59화 말, 말배우기는 결국 진심이죠 (내가 감동한 영어 대사와 써먹는 팁)", "pubdate": "20190217" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtyeight.mp3", "title": "58화 그래미에 간 BTS 기념! BTS 인터뷰 영어 (영어를 \"훔쳐\" 드릴게요)", "pubdate": "20190213" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtyseven.mp3", "title": "57화 외국인을 처음만나면 무슨 말을 하나요? (영어발음에 얽힌 인도인 vs 영국인의 사연)", "pubdate": "20190211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtysix.mp3", "title": "56화 더 먹고 싶어서 혼났어,를 영어로? (시간이 없는 사람이 영어를 늘리는 3가지 방법)", "pubdate": "20190207" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtyfive.mp3", "title": "55화 외국인과 처음 만나면 무슨 말을 하나요? (why 왜 한국에 왔어요? 라고 묻지 말아 주세요)", "pubdate": "20190131" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtyfour.mp3", "title": "54화 아직도 책으로 영어공부 하세요?확실해 I\"m sure 만 떠오르신다면 들어오세요. 영어단어 공부 꿀팁도 드려요", "pubdate": "20190128" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtythree.MP3", "title": "53화 언어공부 흑역사와 꿀팁: \"알고봤더니\" 를 영어로? (평범한 단어로 유창하게 말할 수 있어요)", "pubdate": "20190124" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtytwo.mp3", "title": "52화 친구들과는 이런 영어를 써요 (학교에서는 알려주지 않더라구요)", "pubdate": "20190121" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirtyone.MP3", "title": "51화 시간 가성비 최고 방법으로 복습 (영화 그린북 생영어도 만나러 가요)", "pubdate": "20190117" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirty.MP3", "title": "50화 예스, 노 대신 쓰면 더 빨리 친해져요 (학교에서는 알려주지 않는 맞장구 말영어 3탄)", "pubdate": "20190116" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentynine.mp3", "title": "49화 써먹으면 친해지는 말영어 (시험영어에서는 안 알려줘요: 맞장구 영어 2탄)", "pubdate": "20190115" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentyeight.mp3", "title": "48화 인싸를 영어로? (말영어는 리액션이죠 1탄)", "pubdate": "20190114" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentyseven.mp3", "title": "47화 단어암기 꿀팁 2탄 + 가성비 좋은 복습법으로 주간 총정리", "pubdate": "20190110" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentysix.mp3", "title": "46화 \\\"안타깝게도\\\" 쉬운단어로 유창하게 말하기 (단어공부 방법 꿀팁 1탄)", "pubdate": "20190109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentyfive.MP3", "title": "45화 BTS 유엔연설 내가 감동한 생영어 (영어를 잘한다는 것은?)", "pubdate": "20190108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentyfour.mp3", "title": "44화 영어발음 꿀팁+\"찾다\" 단어 제대로 써먹기 (영화 아쿠아맨 생영어)", "pubdate": "20190107" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentythree.mp3", "title": "42화 영어를 해도 안 되신다는 분들께 \\\"말하기\\\" 위한 복습 꿀팁드려요", "pubdate": "20190103" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentytwo.mp3", "title": "42화 영어가 안 들리는 이유: 영화 아쿠아맨 생영어로 귀와 입을 열어요", "pubdate": "20190102" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwentyone.mp3", "title": "41화 네 마음을 알아 mind 의 재발견 (어떻게 생각하니? 도 덤이에요)", "pubdate": "20190101" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwenty.mp3", "title": "40화 \\\"친구와 놀았어\\\"를 영어로 play 가 안 들어가요?!", "pubdate": "20181231" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnineteen.mp3", "title": "39화 기브스, Y셔츠를 영어로? (2018년 수고하신 당신께 드리는 편지)", "pubdate": "20181226" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeighteen.mp3", "title": "38화 콩글리시 특집: 화이팅, 애프터 서비스도 영어가 아니에요? (진짜 쓰이는 영어를 말하는 2019년을 준비합니다)", "pubdate": "20181225" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPseventeen.mp3", "title": "37화 샤프, 렌즈, 아이쇼핑 을 진짜 영어로 만나요 (콩글리시 송년 특집)", "pubdate": "20181224" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixteen.mp3", "title": "36화 발음 과외로 금주 내용 떠올리기", "pubdate": "20181220" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPFifteen.mp3", "title": "35화 애교가 많다, 센스있다 를 영어로?", "pubdate": "20181219" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPfourteen.mp3", "title": "34화 \\\"어떻게 돌아가는지 보자\\\" : 다 아는 단어의 신박한 써먹기 팁 (영화 호두까기 인형 네개의 왕국 생영어)", "pubdate": "20181218" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPthirteen.mp3", "title": "33화 \\\"잘 모르겠지만\\\" 이 영어로는 영 다른 말이에요 (영화 호두까기 인형 4개의 왕국 생영어)", "pubdate": "20181217" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPtwelve.mp3", "title": "32화 콩글리리 특집: 더치 페이 하자 를 영어로? (믹서기, 사이다 의 쓰이는 영어 표현은 덤이에요)", "pubdate": "20181213" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeleven.mp3", "title": "31화 콩글리시 특집 3화 \\\"내가 쏠게\\\" 알고나면 무지 쉬워요", "pubdate": "20181212" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPten.mp3", "title": "30화 콩글리시 특집 2편 \\\"카센터\\\" 대신 영어를 할 때 이렇게 바꾸어 주세요", "pubdate": "20181211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPnine.mp3", "title": "29화 콩글리시 특집: 샐러리 맨이 영어가 아니라면 뭘 써요? (문화까지 배워야 진짜 영어죠)", "pubdate": "20181210" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPeight.MP3", "title": "28화 영어로 친해지는 꿀팁을 드려요 (열심히 공부해도 말이 안 나오는 이유와 방법)", "pubdate": "20181206" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsixVERSIONtwo.MP3", "title": "27화 퀸의 노래 보헤미안 랩소디에서 써먹을 영어를 훔쳐와 봅니다", "pubdate": "20181205" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPsix.MP3", "title": "26화\\\" 드디어 그 사람을 만날 때 하는 말!\\\" 보헤미안 랩소디 생영어를 만나요", "pubdate": "20181204" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPfive.MP3", "title": "25화 엄마랑 붕어빵이구나 를 영어로? (영어 보헤미안 랩소디 생영어로 만나요)", "pubdate": "20181203" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/EPfourLoveofmylife.MP3", "title": "24화 진심이야 를 영어로? (퀸의 Love of My Life 생영어로 만나요)", "pubdate": "20181129" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/Orientation.mp3", "title": "23화 한국인에게 영어가 어려운 이유 (원인을 아는 것에서 해결점을 찾을 수 있답니다: 네이버 오디오 클립 론칭 기념 특별 방송)", "pubdate": "20181128" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/AC2Dicapprio.MP3", "title": "22화 <소리특집2> 바르샤바가 영어가 아니라고요? (모르면 정말 난감한 영어식 지명)", "pubdate": "20181127" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/ACEPone.MP3", "title": "21화 <영어소리특집> 모르면 말이 안 통해요, 알면 쉬운 영어식 지명 (부제: 체코, 샤넬이 영어가 아니라고요?)", "pubdate": "20181127" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/20podlast.MP3", "title": "20화 두달을 버텼어 를 영어로? (영화 보헤미안 랩소디 생영어로 함께해요)", "pubdate": "20181122" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/19ivechangedit.mp3", "title": "19화 오랜만이야 (long time no see 대신 이 말을 추천해요 영화 보헤미안 랩소디 생영어 대사)", "pubdate": "20181120" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/18enoughBOHEMIAN.mp3", "title": "18화 그 것 괜찮아/그 것 내 성에 안차 를 영어로? (영화 보헤미안 랩소디 생영어를 내 것으로)", "pubdate": "20181119" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/FriItcannotbehappening.mp3", "title": "17화 이 것이 실화일리가 없어 를 영어로? (영화 속 생영어", "pubdate": "20181115" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/16podyourlifeishappening.MP3", "title": "16화 \\\"그럴 수도 있지\\\" 를 영어로? (영화 곰돌이 푸 다시 만나 행복해 생영어)", "pubdate": "20181114" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/15see.mp3", "title": "15화 휴대폰만 보고 있어요 see, watch, look? 어떤 걸 쓰나요?(영화 곰돌이 푸 다시 만나 행복해 생영어)", "pubdate": "20181113" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/Itcanntbehelped.mp3", "title": "14화 \\\"네 생각을 어찌 안 할 수 있겠어.\\\" 를 영어로? (바로 써먹는 영화 곰돌이 푸 대사 생영어)", "pubdate": "20181112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/DayfourChristopherRobin.mp3", "title": "13화 10분이면 영화 속 안 들렸던 그 문장이 들리실거에요 (영화 곰돌이 푸 다시 만나 행복해 속 생영어 발음 쪼개기)", "pubdate": "20181108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/DayThreeChristopherRobin.mp3", "title": "12화 \\\"뭐 이런 걸 다\\\" 를 영어로? (곰돌이 푸 다시 만나 행복해 생영어 내 것으로)", "pubdate": "20181107" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/DayTwoChrisyopherRobin.mp3", "title": "11화 나대는 걸 보이면 안되 를 영어로? (영화 곰돌이푸 다시만나 행복해 생영어를 내 것으로)", "pubdate": "20181106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/ChristopherRobinDayone.mp3", "title": "10화 \\\"들이대지 마\\\" 를 영어로? (영화 곰돌이 푸 다시 만나 행복해 생영어)", "pubdate": "20181105" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/astarisborn2.mp3", "title": "9화 영어로 약속잡기 영화 스타이즈본으로 배우기 (부제: 평범한 단어 w ___ 의 비범한 활용)", "pubdate": "20181024" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/astartisborn.mp3", "title": "8화 영화 스타이즈본 대사 발음과 내 말로 써먹기 (feat 직업이 뭐에요가 what\"s your job? 이 아니라고요?)", "pubdate": "20181019" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/depends.mp3", "title": "7화 한국인이 알아야 할 영어 질문에 답하는 비결 (부제: 알면 쉽답니다.)", "pubdate": "20181016" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/LivingEnglish.mp3", "title": "6화 너 시간 가능하니? Are you possible 이 아니라고요? (feat.영화 악마는 프라다를 입는다 대사)", "pubdate": "20181006" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/fourthpodcast.MP3", "title": "4화 look 과 seem 이 다르다고요? (영화 인크레더블 2 대사 생영어 출현)", "pubdate": "20180918" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/Iamsoglad.MP3", "title": "맘마미아2 에 등장하는 생영어", "pubdate": "20180712" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/2podcast20180702.MP3", "title": "오션스8 영화예고편 에서 생영어 배달해 드립니다", "pubdate": "20180702" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/pb_22946/1episode0605.mp3", "title": "How are you? 에 대한 대답, I am fine. Thank you 가 최선일까?", "pubdate": "20180605" } ], "created_at": "2018-06-05 13:35:49", "category": { "name": "어학", "id": 1025 }, "is_adult_only": false, "title": "써니윤의 써먹는 영어: 글은 읽는데 말은 어렵다면?", "thumbnail": "http://img.podbbang.com/img/pb_m/thumb/x150/16893.png?time=202002171530" }