{ "description": "네이티브가 가장 많이 쓰는 구어체 영어표현\n400편의 인기 영화에서 주옥 같은 영어표현만 모았다\n쉽지만 잘 몰랐던 필수표현에서 현지인이 즐겨 쓰는 속어표현까지", "id": "8010", "category": { "id": 1025, "name": "어학" }, "subscribes": 20527, "is_adult_only": false, "episodes": [ { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/englishstudyintro.mp3", "title": "새로운 방송 <팟캐스트 영어 스터디>를 들어보세요.", "pubdate": "20160415" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/popsenglish2.mp3", "title": "3월 21일 팝스 잉글리시 2 책 출간과 함께 방송 다시 시작해요.", "pubdate": "20160309" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db405.mp3", "title": "405 Are you checking up on me? 나 감시하는 거야? 나 뒷조사 하는 거야?", "pubdate": "20160303" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db404.mp3", "title": "404 You think you can get away with this? 이러고도 네가 무사할 것 같아?", "pubdate": "20160302" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db403.mp3", "title": "403 She did it on purpose. 걔 일부러 그런 거야.", "pubdate": "20160229" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db402.mp3", "title": "402 Just because you’re pretty doesn’t mean that all the guys like you. 네가 예쁘다고 해서 모든 남자들이 널 좋아하는 건 아니야.", "pubdate": "20160226" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db401.mp3", "title": "401 You’re barking up the wrong tree. 너 헛다리 짚었어. 번지수를 잘못 찾았어.", "pubdate": "20160225" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db400.mp3", "title": "400 I won’t bite. 안 잡아먹어.", "pubdate": "20160224" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db399.mp3", "title": "399 Finders keepers. 찾은 사람이 임자.", "pubdate": "20160223" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db398.mp3", "title": "398 Take it or leave it. 그렇게 하든지 아님 말든지. 싫으면 말고.", "pubdate": "20160222" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db397.mp3", "title": "397 You name it. 뭐든지 다. 뭐든지 말만 해.", "pubdate": "20160219" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db396.mp3", "title": "396 I can’t afford a car on my salary. 내 월급으론 차를 몰 능력이 안돼.", "pubdate": "20160218" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db395.mp3", "title": "395 I’ll take a rain check (on that). 그건 다음에 할게.", "pubdate": "20160217" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db394.mp3", "title": "394 She’s not wife material. 그녀는 신붓감이 아니야.", "pubdate": "20160216" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db393.mp3", "title": "393 Look me up when you come to Seoul. 서울에 오면 날 보러 와.", "pubdate": "20160215" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db392.mp3", "title": "392 Are you wearing perfume? 너 향수 뿌렸니?", "pubdate": "20160212" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db391.mp3", "title": "391 I gotta take a dump. 나 똥 싸고 싶어.", "pubdate": "20160211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db390.mp3", "title": "390 I gotta pee. 나 오줌 마려.", "pubdate": "20160205" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db389.mp3", "title": "389 He was so wasted. 걔 완전 꽐라 됐었어.", "pubdate": "20160204" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db388.mp3", "title": "388 Help yourself. 마음껏 드세요. 알아서 먹어. 알아서 써. 마음껏 해.", "pubdate": "20160203" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db387.mp3", "title": "387 You want a bite? 한입 먹을래?", "pubdate": "20160202" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db386.mp3", "title": "386 I’m starving. 나 배고파 죽겠어.", "pubdate": "20160201" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db385.mp3", "title": "385 It’s on the house. 서비스예요. 그냥 드릴게요. 공짜로 해드릴게요.", "pubdate": "20160129" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db384.mp3", "title": "384 My treat. 내가 살게.", "pubdate": "20160128" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db383.mp3", "title": "383 I got in. 나 합격했어.", "pubdate": "20160127" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db382.mp3", "title": "382 I ditched school today. 나 오늘 학교 땡땡이쳤어.", "pubdate": "20160126" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db381.mp3", "title": "381 He’s always sucking up to the boss. 그는 맨날 사장님한테 아부해.", "pubdate": "20160125" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db380.mp3", "title": "380 I pulled some strings. 내가 힘 좀 썼어. 내가 백 좀 썼어.", "pubdate": "20160122" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db379.mp3", "title": "379 Put in a good word for me. 내 얘기 좀 잘해줘. 말 좀 잘해줘.", "pubdate": "20160121" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db378.mp3", "title": "378 It’s been a long day. 나 오늘 정말 힘들었어.", "pubdate": "20160120" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db377.mp3", "title": "377 Keep up the good work. 계속 열심히 해. 계속 수고해.", "pubdate": "20160119" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db376.mp3", "title": "376 I took the day off. 나 월차 냈어.", "pubdate": "20160118" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db375.mp3", "title": "375 It’s my day off. 나 오늘 쉬는 날이야.", "pubdate": "20160115" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db374.mp3", "title": "374 She called in sick. 걔 아파서 못나온다고 전화 왔어.", "pubdate": "20160114" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db373.mp3", "title": "373 Let’s call it a day. 오늘은 이만 하자.", "pubdate": "20160113" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db372.mp3", "title": "372 I got canned. 나 회사에서 잘렸어.", "pubdate": "20160112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db371.mp3", "title": "371 Make yourself at home. (너희 집처럼) 편하게 있어.", "pubdate": "20160111" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db370.mp3", "title": "370 Did you get hold of her? 너 걔랑 연락됐니?", "pubdate": "20160108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db369.mp3", "title": "369 Is this a bad time? 제가 바쁠 때 왔나요? 전화 받기 곤란하세요?", "pubdate": "20160107" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db368.mp3", "title": "368 Are you staying for dinner? 너 저녁 먹고 갈 거니?", "pubdate": "20160106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db367.mp3", "title": "367 I pulled an all-nighter. 나 밤샜어.", "pubdate": "20160105" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db366.mp3", "title": "366 Don’t wait up for me. 나 기다리지 말고 먼저 자.", "pubdate": "20160104" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db365.mp3", "title": "365 I’m grounded. 나 외출금지 당했어.", "pubdate": "20151231" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db364.mp3", "title": "364 Can I crash at your place? 나 너희 집에서 좀 자도 돼?", "pubdate": "20151230" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db363.mp3", "title": "363 Can I have friends over? 친구 데려와도 돼요?", "pubdate": "20151229" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db362.mp3", "title": "362 You wanna come over? 우리 집에 놀러 올래?", "pubdate": "20151228" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db361.mp3", "title": "361 I doubt it. 그렇지 않을 걸. 아닐 걸. 과연 그럴까?", "pubdate": "20151224" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db360.mp3", "title": "360 It depends. 상황에 따라 달라. 뭐냐에 따라 달라.", "pubdate": "20151223" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db359.mp3", "title": "359 (I think) I’ll pass. 난 사양할게. 난 패스할게. 난 됐어.", "pubdate": "20151222" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db358.mp3", "title": "358 Not a chance. 절대 그럴 일 없어.", "pubdate": "20151221" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db357.mp3", "title": "357 I couldn’t agree more. 전적으로 동의해. 완전 동감이야.", "pubdate": "20151218" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db356.mp3", "title": "356 Tell me about it. 누가 아니래. 그러게 말이야.", "pubdate": "20151217" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db355.mp3", "title": "355 Whatever you say. 분부대로 하죠.", "pubdate": "20151216" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db354.mp3", "title": "354 I can live with that. 그 정도는 참을 수 있어.", "pubdate": "20151215" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db353.mp3", "title": "353 I’m cool with that. 난 그거 괜찮아. 난 그걸로 좋아.", "pubdate": "20151214" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db352.mp3", "title": "352 Same here. 나도 그래. 여기도 그래.", "pubdate": "20151211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db351.mp3", "title": "351 Me, neither. 나도 안 해. 나도 싫어. 나도 못해.", "pubdate": "20151210" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db350.mp3", "title": "350 Sounds like a plan. 좋은 생각이야. 그거 좋네.", "pubdate": "20151209" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db349.mp3", "title": "349 Since when do you care? 네가 언제부터 신경 썼다고 그래?", "pubdate": "20151208" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db348.mp3", "title": "348 Better late than never. 늦더라도 안 하는 것보다 낫다. 늦더라도 안 오는 것보다 낫다.", "pubdate": "20151207" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db347.mp3", "title": "347 First things first. 먼저 할 일부터 해야지.", "pubdate": "20151204" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db346.mp3", "title": "346 first thing tomorrow 내일 아침 바로, 내일 제일 먼저", "pubdate": "20151203" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db345.mp3", "title": "345 Those were the days. 그때가 좋았지.", "pubdate": "20151202" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db344.mp3", "title": "344 What’s today’s date? 오늘 며칠이야?", "pubdate": "20151201" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db343.mp3", "title": "343 The sooner, the better. 빠를수록 좋아.", "pubdate": "20151130" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db342.mp3", "title": "342 What took you so long? 왜 이렇게 오래 걸렸어?", "pubdate": "20151127" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db341.mp3", "title": "341 Don’t rush me. 재촉하지 마.", "pubdate": "20151126" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db340.mp3", "title": "340 I haven’t got all day. 나 시간 없어.", "pubdate": "20151125" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db339.mp3", "title": "339 Make it quick. 빨리 해. 빨리 끝내.", "pubdate": "20151124" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db338.mp3", "title": "338 What’s the hurry? 뭐가 그렇게 급해? 왜 그렇게 서둘러?", "pubdate": "20151123" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db337.mp3", "title": "337 Take your time. 천천히 해.", "pubdate": "20151120" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db336.mp3", "title": "336 You are so busted. 너 딱 걸렸어.", "pubdate": "20151119" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db335.mp3", "title": "335 You don’t stand a chance. 넌 가망이 없어.", "pubdate": "20151118" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db334.mp3", "title": "334 Shouldn’t you be in school? 너 학교에 있어야 되는 거 아니야?", "pubdate": "20151117" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db333.mp3", "title": "333 Here’s the deal. 상황은 이래. 이렇게 하자.", "pubdate": "20151116" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db332.mp3", "title": "332 Something came up. 일이 좀 생겼어.", "pubdate": "20151113" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db331.mp3", "title": "331 I was just about to call you. 너한테 막 전화하려던 참이었어.", "pubdate": "20151112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db330.mp3", "title": "330 I’m in the middle of something. 나 뭐 좀 하는 중이야.", "pubdate": "20151111" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db329.mp3", "title": "329 I’m kind of busy. 나 좀 바빠.", "pubdate": "20151110" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db328.mp3", "title": "328 I’m not myself today. 내가 오늘 제정신이 아니야.", "pubdate": "20151109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db327.mp3", "title": "327 We are so fucked. 우리 완전 망했다. 우리 완전 X됐다.", "pubdate": "20151106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db326.mp3", "title": "326 I screwed up. 내가 다 망쳤어.", "pubdate": "20151105" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db325.mp3", "title": "325 He’s a real pain in the ass. 쟤 정말 골칫덩이야.", "pubdate": "20151104" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db324.mp3", "title": "324 It’s a piece of cake. 식은 죽 먹기야. 누워서 떡 먹기야.", "pubdate": "20151103" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db323.mp3", "title": "323 Sorry I asked. 괜히 물어봤네.", "pubdate": "20151102" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db322.mp3", "title": "322 You shouldn’t have come here. 너 여기 오지 말았어야 했어.", "pubdate": "20151030" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db321.mp3", "title": "321 You should have seen it. 네가 그걸 봤어야 하는데.", "pubdate": "20151029" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db320.mp3", "title": "320 I shouldn’t have said that. 내가 그 말을 하는 게 아닌데.", "pubdate": "20151028" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db319.mp3", "title": "319 I should have listened to you. 네 말 들을 걸 그랬어.", "pubdate": "20151027" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db318.mp3", "title": "318 I won’t let you down. 널 실망시키지 않을게.", "pubdate": "20151026" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db317.mp3", "title": "317 In your dreams. 꿈꾸고 있네. 꿈 깨.", "pubdate": "20151023" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db316.mp3", "title": "316 Looking forward to it. 기대하고 있어.", "pubdate": "20151022" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db315.mp3", "title": "315 Grow up. 철 좀 들어.", "pubdate": "20151021" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db314.mp3", "title": "314 Behave yourself. 얌전하게 굴어. 점잖게 행동해.", "pubdate": "20151020" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db313.mp3", "title": "313 Shame on you. 부끄러운 줄 알아.", "pubdate": "20151019" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db312.mp3", "title": "312 Use your head. 생각 좀 해. 머리를 써.", "pubdate": "20151016" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db311.mp3", "title": "311 Don’t get ahead of yourself. 너무 앞서 가지 마.", "pubdate": "20151015" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db310.mp3", "title": "310 Hang in there. 조금만 버텨. 조금만 견뎌.", "pubdate": "20151014" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db309.mp3", "title": "309 Suck it up. 불평 말고 받아들여.", "pubdate": "20151013" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db308.mp3", "title": "308 Don’t beat yourself up. 너무 자책하지 마. 너무 자학하지 마.", "pubdate": "20151012" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db307.mp3", "title": "307 Don’t be so hard on yourself. 너무 자책하지 마. 자신을 너무 힘들게 하지 마.", "pubdate": "20151008" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db306.mp3", "title": "306 Keep your chin up. 힘 내. 기운 내. 고개 들고 다녀.", "pubdate": "20151007" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db305.mp3", "title": "305 Get a grip. 정신차려. 마음을 가다듬어.", "pubdate": "20151006" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db304.mp3", "title": "304 Snap out of it. 그만 좀 해. 그러지 마. 정신 차려.", "pubdate": "20151005" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db303.mp3", "title": "303 Get over it. 그만 좀 잊어버려. 그만 떨쳐버려.", "pubdate": "20151002" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db302.mp3", "title": "302 I’ll see what I can do. 어떻게 해볼게. 한번 해볼게.", "pubdate": "20151001" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db301.mp3", "title": "301 I can’t help it. 나도 어쩔 수 없어.", "pubdate": "20150930" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db300.mp3", "title": "300 Go easy on me. 나한테 살살 해줘.", "pubdate": "20150925" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db299.mp3", "title": "299 Cut him some slack. 걔 좀 봐줘.", "pubdate": "20150924" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db298.mp3", "title": "298 Give me a break. 그만 좀 해. 좀 봐주라.", "pubdate": "20150923" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db297.mp3", "title": "297 I’m begging you. 제발 부탁이야. 사정할게. 이렇게 빌게.", "pubdate": "20150922" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db296.mp3", "title": "296 I have a favor to ask you. 너한테 부탁이 하나 있어.", "pubdate": "20150921" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db295.mp3", "title": "295 Do me a favor. 부탁 하나 들어줘.", "pubdate": "20150918" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db294.mp3", "title": "294 It’s your call. 결정은 네가 하는 거야. 네가 정해.", "pubdate": "20150917" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db293.mp3", "title": "293 I’m easy. 나 까다롭지 않아. 난 아무래도 좋아.", "pubdate": "20150916" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db292.mp3", "title": "292 Knock yourself out. 좋을대로 해. 맘대로 해.", "pubdate": "20150915" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db291.mp3", "title": "291 Be my guest. 그러세요. 그렇게 해.", "pubdate": "20150914" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db290.mp3", "title": "290 Who cares? 누가 신경 쓴다고 그래? 뭔 상관이야?", "pubdate": "20150911" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db289.mp3", "title": "289 I don’t give a shit. 난 하나도 관심 없어. 난 X도 관심 없어.", "pubdate": "20150910" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db288.mp3", "title": "288 It’s none of your business. 네가 알 바 아니잖아.", "pubdate": "20150909" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db287.mp3", "title": "287 Why do you care? 네가 왜 신경 쓰는데? 웬 상관이야?", "pubdate": "20150908" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db286.mp3", "title": "286 What’s in it for me? 나한테 돌아오는 건 뭔데?", "pubdate": "20150907" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db285.mp3", "title": "285 I think she has something to do with this. 걔가 이 일과 관련이 있는 것 같아.", "pubdate": "20150904" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db284.mp3", "title": "284 This has nothing to do with you. 이건 너랑 상관없는 일이야.", "pubdate": "20150903" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db283.mp3", "title": "283 What’s that got to do with me? 그게 나랑 무슨 상관이야?", "pubdate": "20150902" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db282.mp3", "title": "282 How dare you! 얻다 대고! 어디 감히! 어떻게 그런 심한 말을!", "pubdate": "20150901" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db281.mp3", "title": "281 How could you do this to me? 네가 어떻게 나한테 이럴 수 있어?", "pubdate": "20150831" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db280.mp3", "title": "280 What’s the occasion? 무슨 날이니?(평소와 다름에 대한 반응)", "pubdate": "20150828" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db279.mp3", "title": "279 What’s gotten into you? 너 뭔 일 있니? 너 왜 그래?", "pubdate": "20150827" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db278.mp3", "title": "278 What happened to your face? 너 얼굴이 왜 그런 거야?", "pubdate": "20150826" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db277.mp3", "title": "277 How come it’s my fault? 어째서 그게 내 잘못이야?", "pubdate": "20150825" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db276.mp3", "title": "276 Why is that? 왜 그런 거야?", "pubdate": "20150824" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db275.mp3", "title": "275 Why not just tell me? 나한테 그냥 말하지 그래?", "pubdate": "20150821" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db274.mp3", "title": "274 Why not? 왜 안돼? 안될 게 뭐 있어?", "pubdate": "20150820" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db273.mp3", "title": "273 What about it? 그게 뭐? 그게 왜?", "pubdate": "20150819" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db272.mp3", "title": "272 Make sure you lock the door. 문 꼭 잠그도록 해.", "pubdate": "20150818" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db271.mp3", "title": "271 Look it up. (책이나 인터넷에서) 찾아봐.", "pubdate": "20150817" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db270.mp3", "title": "270 Hold on to this. 이거 가지고 있어.", "pubdate": "20150814" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db269.mp3", "title": "269 Keep an eye on him. 그를 잘 지켜 봐.", "pubdate": "20150813" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db268.mp3", "title": "268 Check it out. 이거 좀 봐. 저기 좀 봐. 봐봐. 들어봐.", "pubdate": "20150812" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db267.mp3", "title": "267 Are you done? 얘기 다 했어? 다 드셨어요? 다 쓰셨어요?", "pubdate": "20150811" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db266.mp3", "title": "266 I’ve been there. 나도 다 겪어봤어.", "pubdate": "20150810" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db265.mp3", "title": "265 I’m working on it. 노력 중이야. 하고 있어.", "pubdate": "20150807" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db264.mp3", "title": "264 I’ll get right on it. 지금 바로 할게.", "pubdate": "20150806" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db263.mp3", "title": "263 Fingers crossed. 잘되길 바라고 있어. 행운을 빌어야지.", "pubdate": "20150805" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db262.mp3", "title": "262 Just my luck. 운도 지지리 없지.", "pubdate": "20150804" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db261.mp3", "title": "261 Wish me luck. 행운을 빌어줘.", "pubdate": "20150803" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db260.mp3", "title": "260 Way to go. 잘했어.(상대방의 잘한 일에 대해)", "pubdate": "20150731" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db259.mp3", "title": "259 I’ll take my chances. 운에 맡길게. (실패를 무릅쓰고 뭔가를 시도할 때)", "pubdate": "20150730" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db258.mp3", "title": "258 Give me a shot. 나에게 한번 기회를 줘.", "pubdate": "20150729" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db257.mp3", "title": "257 Give it a shot. 한번 시도해봐. 한번 해봐.", "pubdate": "20150728" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db256.mp3", "title": "256 Go get ‘em. 파이팅! 본때를 보여줘. 잘해.", "pubdate": "20150727" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db255.mp3", "title": "255 Go for it. 밀고 나가. 그렇게 해.", "pubdate": "20150724" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db254.mp3", "title": "254 I’m not much of a singer. 나 노래는 잘 못해.", "pubdate": "20150723" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db253.mp3", "title": "253 I’m good at this. 나 이거 잘해.", "pubdate": "20150722" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db252.mp3", "title": "252 It’s not my thing. 내 취향이 아니야.", "pubdate": "20150721" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db251.mp3", "title": "251 I don’t feel like talking. 말하고 싶지 않아. 말할 기분이 아니야.", "pubdate": "20150720" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db250.mp3", "title": "250 I’m not in the mood. 그럴 기분이 아니야.", "pubdate": "20150717" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db249.mp3", "title": "249 Count me in. 나도 끼워줘. 나도 할게.", "pubdate": "20150716" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db248.mp3", "title": "248 Are you up for it? 너도 같이 할래? 너도 흥미 있니?", "pubdate": "20150715" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db247.mp3", "title": "247 My legs are killing me. 다리 아파 죽겠어.", "pubdate": "20150714" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db246.mp3", "title": "246 You’re killing me. 너 때문에 죽겠다.", "pubdate": "20150713" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db245.mp3", "title": "245 I’m dying to see him. 그가 보고 싶어 죽겠어.", "pubdate": "20150710" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db244.mp3", "title": "244 I hate it when you do that. 난 네가 그럴 때 너무 싫어.", "pubdate": "20150709" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db243.mp3", "title": "243 I love it when you do that. 난 네가 그럴 때 너무 좋아.", "pubdate": "20150708" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db242.mp3", "title": "242 It’s my best day ever. 내 생애 최고의 날이다.", "pubdate": "20150707" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db241.mp3", "title": "241 It’s lame. 시시해. 따분해. 허접해.", "pubdate": "20150706" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db240.mp3", "title": "240 You’re hilarious. 너 정말 웃기다.(재밌다)", "pubdate": "20150703" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db239.mp3", "title": "239 I suck at this. 나 이거 정말 젬병이야.", "pubdate": "20150702" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db238.mp3", "title": "238 It sucks. 거지같아. 형편없어. 구려.", "pubdate": "20150701" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db237.mp3", "title": "237 She has a killer smile. 걔 살인 미소를 가졌어.", "pubdate": "20150630" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db236.mp3", "title": "236 This is awesome. 이거 끝내준다.", "pubdate": "20150629" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db235.mp3", "title": "235 You rock. 네가 최고다.", "pubdate": "20150626" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db234.mp3", "title": "234 It was meant to be. 그건 운명이었어. 그건 예정된 거였어.", "pubdate": "20150625" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db233.mp3", "title": "233 What are the odds? 세상에 이런 일이!", "pubdate": "20150624" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db232.mp3", "title": "232 What a coincidence! 이런 우연이 있나! 이런 우연의 일치가!", "pubdate": "20150623" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db231.mp3", "title": "231 What a small world. 세상 참 좁다.", "pubdate": "20150622" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db230.mp3", "title": "230 Let’s say you’re right. 네 말이 맞다고 치자.", "pubdate": "20150619" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db229.mp3", "title": "229 Just in case 혹시 모르니까, 만약을 대비해서", "pubdate": "20150618" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db228.mp3", "title": "228 I wouldn’t be here if it wasn’t for you. 네가 아니었으면 난 이 자리에 있지 못할 거야.", "pubdate": "20150617" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db227.mp3", "title": "227 Put yourself in my shoes. 네가 내 입장이 되어 봐.", "pubdate": "20150616" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db226.mp3", "title": "226 I wish I were you. 내가 너였으면 좋겠다.", "pubdate": "20150615" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db225.mp3", "title": "225 I wouldn’t do that if I were you. 내가 너라면 그러지 않을 거야.", "pubdate": "20150612" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db224.mp3", "title": "224 What if it rains? 만약 비 오면 어떡해?", "pubdate": "20150611" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db223.mp3", "title": "223 I’m not bluffing. 나 뻥치는 거 아냐.", "pubdate": "20150610" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db222.mp3", "title": "222 Are you kidding me? 장난해? 농담이지?", "pubdate": "20150609" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db221.mp3", "title": "221 Look me in the eye and tell me ~ 내 눈을 쳐다보고 ~ 말해봐", "pubdate": "20150608" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db220.mp3", "title": "220 You’re so full of shit. 너 완전 거짓말쟁이야.", "pubdate": "20150605" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db219.mp3", "title": "219 Would I lie to you? 내가 너한테 거짓말하겠니?", "pubdate": "20150604" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db218.mp3", "title": "218 I wasn’t born yesterday. 나도 알 건 다 알아. 누굴 바보로 아는 거야!", "pubdate": "20150603" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db217.mp3", "title": "217 I don’t buy it. 나 그거 안 믿어.", "pubdate": "20150602" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db216.mp3", "title": "216 I can’t believe I fell for it again. 내가 또 속을 줄이야.", "pubdate": "20150601" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db215.mp3", "title": "215 Don’t be fooled by the name. 이름에 속지 마.", "pubdate": "20150529" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db214.mp3", "title": "214 There\"s no way she heard us. 걔가 우리 말을 들었을 리가 없어.", "pubdate": "20150528" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db213.mp3", "title": "213 Don\"t be so sure. 너무 장담하지 마.", "pubdate": "20150527" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db212.mp3", "title": "212 Ten bucks says you\"re wrong. 네가 틀렸다는 거에 10달러 걸게.", "pubdate": "20150526" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db211.mp3", "title": "211 You wanna bet? 내기 할래?", "pubdate": "20150522" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db210.mp3", "title": "210 You have my word. 약속할게.", "pubdate": "20150521" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db209.mp3", "title": "209 You can take my word for it. 내 말 믿어도 좋아.", "pubdate": "20150520" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db208.mp3", "title": "208 Cross my heart. 가슴에 십자가 긋고 맹세해.", "pubdate": "20150517" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db207.mp3", "title": "207 I swear to God. 신에 맹세코 정말이야.", "pubdate": "20150516" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db206.mp3", "title": "206 I\"m telling you, that\"s him. 정말이지, 그 사람이 맞다니까.", "pubdate": "20150514" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db205.mp3", "title": "205 Let\"s get some air. 우리 바람 좀 쐬자.", "pubdate": "20150429" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db204.mp3", "title": "204 Stick around. 좀 더 있어. 가지 말고 여기 있어.", "pubdate": "20150428" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db203.mp3", "title": "203 Don\"t sneak up on me like that. 그렇게 몰래 다가오지 마.", "pubdate": "20150427" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db202.mp3", "title": "202 She didn\"t show up. 그녀가 나타나지 않았어.", "pubdate": "20150426" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db201.mp3", "title": "201 Do you need a ride? 차 태워줄까?", "pubdate": "20150425" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db200.mp3", "title": "200 Can I have a ride? 차 좀 태워줄래요?", "pubdate": "20150424" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db199.mp3", "title": "199 Pick me up at 7. 7시에 데리러 와.", "pubdate": "20150423" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db198.mp3", "title": "198 Let me walk you home. 집까지 바래다 줄게.(걸어서)", "pubdate": "20150422" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db197.mp3", "title": "197 Let\"s get out of here. 여기서 나가자. 여기서 뜨자.", "pubdate": "20150421" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db196.mp3", "title": "196 I just came by to say hi. 그냥 인사하려고 잠깐 들렀어.", "pubdate": "20150420" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db195.mp3", "title": "195 Come with me. 같이 가자.", "pubdate": "20150419" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db194.mp3", "title": "194 I\"ll be right back. 금방 돌아올게.", "pubdate": "20150418" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db193.mp3", "title": "193 I\"m sorry to bother you. 귀찮게 해서 죄송합니다.", "pubdate": "20150417" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db192.mp3", "title": "192 Stop bothering me. 귀찮게 좀 하지 마.", "pubdate": "20150416" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db191.mp3", "title": "191 Don\"t ever do that again! 다시는 그러지 마!", "pubdate": "20150415" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db190.mp3", "title": "190 Don\"t pick on your little brother. 동생 좀 괴롭히지 마.", "pubdate": "20150414" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db189.mp3", "title": "189 Don\"t talk back to me. 나한테 말대답하지 마.", "pubdate": "20150413" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db188.mp3", "title": "188 Don\"t tell me what to do. 나한테 이래라저래라 하지 마.", "pubdate": "20150412" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db187.mp3", "title": "187 Don\"t yell at me. 나한테 소리지르지 마.", "pubdate": "20150411" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db186.mp3", "title": "186 Stop nagging. 바가지 좀 그만 긁어.", "pubdate": "20150410" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db185.mp3", "title": "185 How many times do I have to tell you? 도대체 몇 번이나 말해야 돼?", "pubdate": "20150409" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db184.mp3", "title": "184 I didn\"t mean it that way. 그런 뜻으로 한 말이 아니야.", "pubdate": "20150408" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db183.mp3", "title": "183 I didn\"t mean it. 진심이 아니었어. 고의가 아니었어.", "pubdate": "20150407" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db182.mp3", "title": "182 Take it back. 그 말 취소해.", "pubdate": "20150406" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db181.mp3", "title": "181 Don\"t get me wrong. 오해하지는 마.", "pubdate": "20150405" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db180.mp3", "title": "180 Don\"t take it personally. 언짢게 생각하지 마.", "pubdate": "20150404" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db179.mp3", "title": "179 No offense. 악의는 없어. 나쁜 뜻은 없어.", "pubdate": "20150403" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db178.mp3", "title": "178 Don\"t bother. 굳이 그럴 필요 없어.", "pubdate": "20150402" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db177.mp3", "title": "177 Never mind. 신경 쓰지 마. 아무것도 아냐.", "pubdate": "20150401" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db176.mp3", "title": "176 It happens all the time. 흔히 있는 일이야.", "pubdate": "20150331" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db175.mp3", "title": "175 No harm, no foul. 별일 아닌데 괜찮아요.", "pubdate": "20150330" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db174.mp3", "title": "174 It\"s no big deal. 별일 아니야.", "pubdate": "20150329" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db173.mp3", "title": "173 Don\"t sweat it. 걱정하지 마.", "pubdate": "20150328" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db172.mp3", "title": "172 You wait and see. 두고 봐.", "pubdate": "20150327" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db171.mp3", "title": "171 You\"ll see. 보면 알아.", "pubdate": "20150326" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db170.mp3", "title": "170 It\"s written all over your face. 네 얼굴에 다 써있어.", "pubdate": "20150325" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db169.mp3", "title": "169 I can see it in your eyes. 네 눈을 보면 알아.", "pubdate": "20150324" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db168.mp3", "title": "168 Yeah, I can see that. 그래, 그런 것 같네.", "pubdate": "20150323" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db167.mp3", "title": "167 Never heard of it. 처음 들어봐.", "pubdate": "20150322" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db166.mp3", "title": "166 I get that a lot. 그런 말 많이 들어요.", "pubdate": "20150321" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db165.mp3", "title": "165 I\"m all ears. 잘 듣고 있으니까 말해봐.", "pubdate": "20150320" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db164.mp3", "title": "164 Listen up. 잘 들어봐.", "pubdate": "20150319" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db163.mp3", "title": "163 Hear me out. 내 말 끝까지 들어봐.", "pubdate": "20150318" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db162.mp3", "title": "162 Let me get this straight. 그러니까 네 말을 정리하면", "pubdate": "20150317" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db161.mp3", "title": "161 Cut the crap. 쓸데없는 얘기는 집어치워.", "pubdate": "20150316" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db160.mp3", "title": "160 Let\"s get down to business. 본격적으로 시작하자.", "pubdate": "20150315" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db159.mp3", "title": "159 I\"ll cut to the chase. 바로 본론으로 들어갈게.", "pubdate": "20150314" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db158.mp3", "title": "158 What\"s the point of this? 이게 무슨 의미가 있어?", "pubdate": "20150313" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db157.mp3", "title": "157 It doesn\"t make sense. 그건 말이 안 돼.", "pubdate": "20150312" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db156.mp3", "title": "156 The thing is 중요한 건, 문제는, 실은", "pubdate": "20150311" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db155.mp3", "title": "155 Long story short 긴 얘긴데 간단히 말하면", "pubdate": "20150310" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db154.mp3", "title": "154 Don\"t change the subject. 딴데로 말 돌리지 마.", "pubdate": "20150309" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db153.mp3", "title": "153 That\"s not the point. 문제는 그게 아니잖아.", "pubdate": "20150308" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db152.mp3", "title": "152 What\"s that supposed to mean? 그게 무슨 뜻으로 하는 말이야?", "pubdate": "20150307" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db151.mp3", "title": "151 That came out wrong. 말이 잘못 나왔어.", "pubdate": "20150306" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db150.mp3", "title": "150 Don\"t bring it up. 그 얘기는 꺼내지 마.", "pubdate": "20150305" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db149.mp3", "title": "149 To be honest with you 너한테 솔직히 말하면", "pubdate": "20150304" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db148.mp3", "title": "148 I\"m gonna level with you. 너한테 툭 터놓고 말할게.", "pubdate": "20150303" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db147.mp3", "title": "147 Fill me in. 자세히 얘기해봐.", "pubdate": "20150302" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db146.mp3", "title": "146 Spit it out. 말해봐. 뱉어.", "pubdate": "20150301" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db145.mp3", "title": "145 Did I just say that out loud? 내가 방금 크게 말했니?", "pubdate": "20150228" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db144.mp3", "title": "144 That\"s easy for you to say. 너야 쉽게 말하지.", "pubdate": "20150227" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db143.mp3", "title": "143 Now you\"re talking. 이제야 말이 통하네. 진작 그렇게 나와야지.", "pubdate": "20150226" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db142.mp3", "title": "142 Speak of the devil. 호랑이도 제 말하면 온다더니.", "pubdate": "20150225" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db141.mp3", "title": "141 Speak for yourself. 너나 그렇지.", "pubdate": "20150224" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db140.mp3", "title": "140 Look who\"s talking. 사돈 남 말 하네. 누가 할 소리.", "pubdate": "20150223" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db139.mp3", "title": "139 Where were we? 우리 어디까지 얘기했어? 우리 무슨 얘기 했었지?", "pubdate": "20150222" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db138.mp3", "title": "138 Come again? 뭐라고?", "pubdate": "20150221" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db137.mp3", "title": "137 Look on the bright side. 긍정적으로 생각해.", "pubdate": "20150220" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db136.mp3", "title": "136 Don\"t remind me. 자꾸 생각나게 하지 마.", "pubdate": "20150219" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db135.mp3", "title": "135 You remind me of myself 10 years ago. 널 보면 10년 전 내 모습이 떠올라.", "pubdate": "20150218" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db134.mp3", "title": "134 That reminds me. 그러고 보니 생각났다.", "pubdate": "20150217" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db133.mp3", "title": "133 Speaking of which 말이 나와서 말인데, 그러고 보니", "pubdate": "20150216" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db132.mp3", "title": "132 Come to think of it 생각해보니, 그러고 보니", "pubdate": "20150215" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db131.mp3", "title": "131 I wouldn\"t dream of it. 그건 꿈도 안 꿔.", "pubdate": "20150214" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db130.mp3", "title": "130 Don\"t even think about it. 꿈도 꾸지 마.", "pubdate": "20150213" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db129.mp3", "title": "129 Who would have thought? 누가 생각이나 했겠어?", "pubdate": "20150212" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db128.mp3", "title": "128 Think it over. 잘 생각해봐.", "pubdate": "20150211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db127.mp3", "title": "127 What makes you think that? 왜 그렇게 생각하는 거야?", "pubdate": "20150210" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db126.mp3", "title": "126 What do you say? 네 생각은 어때?", "pubdate": "20150209" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db125.mp3", "title": "125 What\"s on your mind? 무슨 생각해?", "pubdate": "20150208" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db124.mp3", "title": "124 It never crossed my mind. 그건 생각도 안 해봤어.", "pubdate": "20150207" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db123.mp3", "title": "123 It slipped my mind. 깜박했어.", "pubdate": "20150206" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db122.mp3", "title": "122 I\"ll keep that in mind. 명심할게.", "pubdate": "20150205" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db121.mp3", "title": "121 For your information 네가 뭘 모르나 본데", "pubdate": "20150204" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db120.mp3", "title": "120 If my memory serves me right 내 기억이 맞다면", "pubdate": "20150203" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db119.mp3", "title": "119 No wonder you don\"t have any friends. 그러니 네가 친구가 없지.", "pubdate": "20150202" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db118.mp3", "title": "118 I was wondering if you\"d like to go out with me. 나랑 데이트하지 않을래?", "pubdate": "20150201" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db117.mp3", "title": "117 Just out of curiosity 그냥 궁금해서 그러는데", "pubdate": "20150131" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db116.mp3", "title": "116 I know what I\"m doing. 내가 알아서 해. 나 이거 빠삭해.", "pubdate": "20150130" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db115.mp3", "title": "115 Do you happen to know where YMCA is? 혹시 YMCA가 어디 있는지 아세요?", "pubdate": "20150129" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db114.mp3", "title": "114 How can you tell? 네가 어떻게 알아?", "pubdate": "20150128" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db113.mp3", "title": "113 I knew you\"d forget. 네가 까먹을 줄 알았어.", "pubdate": "20150127" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db112.mp3", "title": "112 How am I supposed to know? 내가 그걸 어떻게 알아?", "pubdate": "20150126" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db111.mp3", "title": "111 You have no idea. 넌 상상도 못할 거야.", "pubdate": "20150125" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db110.mp3", "title": "110 You never know. 그건 모르는 일이지.", "pubdate": "20150124" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db109.mp3", "title": "109 You don\"t wanna know. 모르는 게 나아.", "pubdate": "20150123" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db108.mp3", "title": "108 Not that I know of. 내가 알기론 그렇지 않아.", "pubdate": "20150122" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db107.mp3", "title": "107 Don\"t mess with me. 나 건들지 마.", "pubdate": "20150121" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db106.mp3", "title": "106 I\"m sick of waiting. 기다리는 거 질렸어.", "pubdate": "20150120" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db105.mp3", "title": "105 I\"ve had it up to here with you. 지금껏 너한테 참을 만큼 참았어.", "pubdate": "20150119" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db104.mp3", "title": "104 I can\"t stand her. 걔를 참을 수 없어.", "pubdate": "20150118" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db103.mp3", "title": "103 I can\"t take it anymore. 더 이상 못 참겠다.", "pubdate": "20150117" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db102.mp3", "title": "102 Why do you put up with it? 너 왜 그걸 참고 사니?", "pubdate": "20150116" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db101.mp3", "title": "101 You have a lot of nerve. 너 참 뻔뻔하구나.", "pubdate": "20150113" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db100.mp3", "title": "100 I think I hit a nerve. 내가 신경을 건든 것 같아.", "pubdate": "20150112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db99.mp3", "title": "99 It\"s getting on my nerves. 그거 자꾸 신경 거슬려.", "pubdate": "20150109" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db98.mp3", "title": "98 He\"s always looking down on me. 그는 항상 날 무시해.", "pubdate": "20150108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db97.mp3", "title": "97 Why the long face? 왜 시무룩한 얼굴을 하고 있어?", "pubdate": "20150107" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db96.mp3", "title": "96 You had me worried for a second. 너 때문에 순간 걱정했잖아.", "pubdate": "20150106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db95.mp3", "title": "95 I\"m afraid of getting burnt. 나 상처받는 게 두려워.", "pubdate": "20150105" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db94.mp3", "title": "94 Don\"t freak out, okay? 놀라지 마, 알겠지?", "pubdate": "20141231" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db93.mp3", "title": "93 You scared the shit out of me. 너 때문에 간 떨어지는 줄 알았네.", "pubdate": "20141230" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db92.mp3", "title": "92 I\"m really pissed. 나 정말 열받았어.", "pubdate": "20141229" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db91.mp3", "title": "91 Are you mad at me? 너 나한테 화났니?", "pubdate": "20141226" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db90.mp3", "title": "90 She stabbed me in the back. 걔가 내 뒤통수를 쳤어.", "pubdate": "20141224" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db89.mp3", "title": "89 I\"m on your side. 난 네 편이야.", "pubdate": "20141223" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db88.mp3", "title": "88 You can count on me. 날 믿어도 좋아.", "pubdate": "20141222" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db87.mp3", "title": "87 I got your back. 내가 지켜줄게. 나만 믿어. 내가 있잖아.", "pubdate": "20141219" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/db86.mp3", "title": "86 Let\"s get together for lunch sometime. 우리 언제 만나서 점심 같이 먹자.", "pubdate": "20141218" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418646136514.mp3", "title": "85 Do you wanna hang out? 같이 놀래?", "pubdate": "20141215" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418565937803.mp3", "title": "84 Let me make it up to you. 내 실수를 만회하게 해줘.", "pubdate": "20141214" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418315111028.mp3", "title": "83 I made up with her. 나 걔랑 화해했어.", "pubdate": "20141212" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418225456332.mp3", "title": "82 He's a friend of mine. 걔 내 친구야.", "pubdate": "20141211" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418137170331.mp3", "title": "81 I don't fit in here. 난 이곳과 맞지 않아.", "pubdate": "20141209" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1418054159907.mp3", "title": "80 I don't get along with my roommate. 나 룸메이트와 사이가 좋지 않아.", "pubdate": "20141209" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417958782676.mp3", "title": "79 We hit it off. 우린 죽이 잘 맞아.", "pubdate": "20141207" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417707137781.mp3", "title": "78 We are made for each other. 우린 천생연분이야.", "pubdate": "20141205" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417648221969.mp3", "title": "77 We belong together. 우린 서로 어울리는 짝이야.", "pubdate": "20141204" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417538452625.mp3", "title": "76 It was love at first sight. 첫눈에 사랑에 빠졌어.", "pubdate": "20141203" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417461100065.mp3", "title": "75 Did you pop the question? 너 프러포즈 했니?", "pubdate": "20141202" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417356199363.mp3", "title": "74 My sister set me up with him. 언니가 날 그와 엮어줬어.", "pubdate": "20141130" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417225048453.mp3", "title": "73 She's out of your league. 네가 넘볼 여자가 아니야.", "pubdate": "20141129" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417103990901.mp3", "title": "72 Did you knock her up? 너 걔 임신시켰니?", "pubdate": "20141128" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1417013896589.mp3", "title": "71 He was two-timing me. 걔가 양다리 걸치고 있었어.", "pubdate": "20141126" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416931946860.mp3", "title": "70 He cheated on me. 그가 바람피웠어.", "pubdate": "20141126" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416846133373_1.mp3", "title": "69 I've shagged my boss. 나 직장 상사랑 잤어.", "pubdate": "20141125" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416751480468_1.mp3", "title": "68 You need to get laid. 넌 섹스가 필요해.", "pubdate": "20141123" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416496595645_1.mp3", "title": "67 Did you bang her? 너 걔랑 했냐?", "pubdate": "20141121" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416405031905_1.mp3", "title": "66 I made out with her. 나 걔랑 키스했어.(진한 스킨십)", "pubdate": "20141119" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416319746454_1.mp3", "title": "65 Are you hitting on me? 나한테 작업 거는 거예요?", "pubdate": "20141118" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416230384900_1.mp3", "title": "64 She fell for a younger man. 걔 연하남한테 빠졌어.", "pubdate": "20141117" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1416142141093_1.mp3", "title": "63 I still have feelings for her. 나 아직도 걔한테 마음 있어.", "pubdate": "20141116" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415893503315_1.mp3", "title": "62 I have a thing for tall guys. 나 키 큰 남자를 특히 좋아해.", "pubdate": "20141114" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415807129222_1.mp3", "title": "61 Are you into him? 너 걔한테 관심 있니?", "pubdate": "20141113" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415720214433_1.mp3", "title": "60 I had a huge crush on him in high school. 나 고등학교 때 걔 엄청 좋아했었어.", "pubdate": "20141112" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415624959440_1.mp3", "title": "59 She stood me up. 그녀가 날 바람맞혔어.", "pubdate": "20141110" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415546452781_1.mp3", "title": "58 She dumped me. 그녀가 날 찼어.", "pubdate": "20141110" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415411219216_1.mp3", "title": "57 I broke up with him. 나 그와 헤어졌어.", "pubdate": "20141108" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415285617261_1.mp3", "title": "56 Let me take you out for dinner. 제가 저녁 살게요.", "pubdate": "20141106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415233948637_1.mp3", "title": "55 He asked me out. 그가 나에게 데이트 신청했어.", "pubdate": "20141106" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415112485194_1.mp3", "title": "54 Will you go out with me? 나랑 데이트할래?", "pubdate": "20141104" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1415027771339_1.mp3", "title": "53 How long have you been seeing him? 너 걔랑 얼마나 사겼어?", "pubdate": "20141104" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414922043826_1.mp3", "title": "52 Are you seeing anyone? 너 사귀는 사람 있니?", "pubdate": "20141102" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414688837976_1.mp3", "title": "51 This calls for a celebration. 이거 축하해야겠는 걸.", "pubdate": "20141031" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414593683200_1.mp3", "title": "50 Good for you. 잘됐다.", "pubdate": "20141029" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414416699815_1.mp3", "title": "49 We're even. 그걸로 퉁치는 거다.", "pubdate": "20141027" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414328826534_1.mp3", "title": "48 I owe you one. 너한테 한 번 빚졌네.", "pubdate": "20141026" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1414076418828_1.mp3", "title": "47 You shouldn't have. 뭘 이런 것까지.", "pubdate": "20141024" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413985980025_1.mp3", "title": "46 I'll take that as a compliment. 칭찬으로 들을게.", "pubdate": "20141022" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413820299271_1.mp3", "title": "45 I'm flattered. 칭찬 들으니 기분 좋네요.", "pubdate": "20141021" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413738383347_1.mp3", "title": "44 My pleasure. 천만에요.", "pubdate": "20141020" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413557518669_1.mp3", "title": "43 Don't mention it. 그런 말 마세요.", "pubdate": "20141017" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413471977019_1.mp3", "title": "42 That's very sweet of you. 참 친절하시네요.", "pubdate": "20141017" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413386628847_1.mp3", "title": "41 Here we go again. 또 시작이네.", "pubdate": "20141016" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413294783101_1.mp3", "title": "40 Here we are. 여기야.", "pubdate": "20141014" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1413165470282_1.mp3", "title": "39 Are we there yet? 우리 다 왔어?", "pubdate": "20141013" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412946943243_1.mp3", "title": "38 This is it. 바로 이거야.", "pubdate": "20141010" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412864028626_1.mp3", "title": "37 That's it. 그게 다예요.", "pubdate": "20141009" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412781814053_1.mp3", "title": "36 There you are. 거기 있었구나.", "pubdate": "20141009" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412694930155_1.mp3", "title": "35 There you go. 그래 그렇게 하는 거야.", "pubdate": "20141008" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412605689946_1.mp3", "title": "34 Here you go. 여기 있어.", "pubdate": "20141006" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412518628606_1.mp3", "title": "33 It looks good on you. 너한테 잘 어울려.", "pubdate": "20141005" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412178694608_1.mp3", "title": "32 That is so like you. 그것참 너답다.", "pubdate": "20141002" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412084612057_1.mp3", "title": "31 This will do. 이거면 돼.", "pubdate": "20140930" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1412003896403_1.mp3", "title": "30 What is she like? 걔 어떤 애야?", "pubdate": "20140930" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411914619942_1.mp3", "title": "29 How do you like it? 어때?", "pubdate": "20140928" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411664591763_1.mp3", "title": "28 Are you having fun? 재밌니?", "pubdate": "20140926" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411566997282_1.mp3", "title": "27 How did it go? 그거 어떻게 됐어?", "pubdate": "20140924" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411475730669_1.mp3", "title": "26 How was your day? 오늘 하루 어땠어?", "pubdate": "20140923" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411309313526_1.mp3", "title": "25 How's school? 학교 생활은 어때?", "pubdate": "20140921" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1411055870515_1.mp3", "title": "24 Give her my best. 그녀에게 안부 전해줘.", "pubdate": "20140919" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1410915141646_1.mp3", "title": "23 Take care of yourself. 몸 잘 챙겨.", "pubdate": "20140917" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1410801292346_1.mp3", "title": "22 Have a good one. 좋은 하루 보내요.", "pubdate": "20140916" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1410715483354_1.mp3", "title": "21 See you. 안녕.", "pubdate": "20140915" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1410448492972_1.mp3", "title": "20 Excuse me for a second. 잠깐 실례할게요.", "pubdate": "20140912" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1410335951240.mp3", "title": "19 Where have you been? 너 어디 갔다 왔니?", "pubdate": "20140910" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409885215067.mp3", "title": "18 Sorry I'm late. 늦어서 미안해.", "pubdate": "20140905" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409885061876.mp3", "title": "17 You made it. 왔구나.", "pubdate": "20140905" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409671809103.mp3", "title": "16 Look who's here. 여기 누가 왔는지 봐.", "pubdate": "20140903" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409497169822.mp3", "title": "15 What brings you here? 여긴 어쩐 일이야?", "pubdate": "20140831" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409241233701.mp3", "title": "14 Do I know you? 저 아세요?", "pubdate": "20140829" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409152912540.mp3", "title": "13 Have we met before? 우리 전에 본 적 있나요?", "pubdate": "20140828" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1409064764820.mp3", "title": "12 You haven't changed a bit. 너 예전 그대로다.", "pubdate": "20140826" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408980431453.mp3", "title": "11 It's been a long time. 오랜만이다.", "pubdate": "20140826" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408889816053.mp3", "title": "10 Same old, same old. 맨날 똑같지.", "pubdate": "20140824" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408662713804.mp3", "title": "9 What's going on? 무슨 일이야? 뭐하고 있어?", "pubdate": "20140822" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408548164065.mp3", "title": "8 What's up? 웬일이야?", "pubdate": "20140821" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408462389227.mp3", "title": "7 What are you up to? 뭐해?", "pubdate": "20140820" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408374167696.mp3", "title": "6 What have you been up to? 그동안 뭐하고 지냈어?", "pubdate": "20140819" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408291294182.mp3", "title": "5 How have you been? 그동안 어떻게 지냈어?", "pubdate": "20140818" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408237759846.mp3", "title": "4 How are you?", "pubdate": "20140817" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408144431459.mp3", "title": "3 How you holding up?", "pubdate": "20140816" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1408060745180.mp3", "title": "2 How you doing?", "pubdate": "20140815" }, { "file": "http://file.ssenhosting.com/data1/nick/1407935075510.mp3", "title": "1 How's it going?", "pubdate": "20140813" } ], "likes": 1722, "updated_at": "2016-04-15 04:00:00", "title": "대박 영어회화표현 405", "created_at": "2014-08-14 10:20:47", "thumbnail": "http://img.podbbang.com/img/pb_m/thumb/x150/8010.png?time=202002241658" }